Очередные модели полицейского обмундирования появились накануне в Инстаграме, на официальной страничке Министерства внутренних дел. Посмотрев фотографии, казахстанцы сразу же задались вопросом: а как правильно пишется слово «полиция» на латинице? Ведь на форме стражей порядка были видны разные надписи: Politsia и Polisia. В МВД заявили, что никаких распоряжений на этот счёт пока не поступало.
Как передаёт Tengrinews.kz, что правила правописания на латинице не приняты, подтвердил и директор Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова Ерден Кажыбек.
«Многим кажется, что это очень просто. Но на нынешний момент смысл нашей языковой реформы — не менять в словах буквы. Если сейчас мы поменяем просто буквы и таким образом перейдём на латиницу, то это уже никакая не реформа. Мы должны писать на казахском. Не на русском и не на английском. Не могу сказать, правильно или неправильно писать слово Polisia. Я думаю, что на данный момент не надо писать на латинице. Пусть сначала всё утвердится, правописание утвердится. Пусть поставят точку. Если ещё внесут изменения, конечно же, будут затраты. Здесь проблема в том, что мы не хотим избавляться от старой привычки. Мы должны менять своё сознание», — пояснил учёный.
polıtsııa как дает онлайн переводчик на латиницу
Если ещё внесут изменения, конечно же, будут затраты …вся суть реформы,других забот и проблем в стране нет?
Нормальное время выбрано, что вам не нравится то.Проблемы всегда существуют. Кстати это тоже одна из проблем и решать ее нужно обязательно. В стране мир слова Богу и экономика вполне нормальная. Вот реформу русского языка вообще затеяли во время разгара разрухи и гражданской войны. Орфографическая реформа 1917—1918 годов состояла в изменении ряда правил русского правописания, что наиболее заметным образом проявилось в виде исключения нескольких букв из состава русского алфавита.
Все эти лингвомодернизации с латиницей вносят лишь еще больше хаоса.
Тогда надо было переход на латиницу осуществлять полноценно, избавляясь и от кириллического построения слов, в т.ч. изменения существительных от т.н. русскоязычных окончаний в т.ч. «ция».
Тогда не пришлось бы так корячиться т.н. лингвистам со всеми этими Politsia и Polisia… А было бы просто Police как во всем мире или Polis как в Турции.
Из чего можно сделать вывод — переход на латиницу очередная мегапиар-акция галактического масштаба, ничего в корне нерешающая. Лишь пустые траты бюджетных денег. То же касается и переименования полиции, лишь внешняя форма без перемены сути.
да и правильно ученый сказал насчет перждевременного писания, а наши умники побежали менять таблички
Вот все б так думали и правильно излагали ход своих мыслей.Приятно читать.
Во всем мире , бала — названия свои, исходя своего языка а не ради ухода ‘кириллического построения’. Это тебе памятка на стену что бы глупости не писал.
Испанский policía
Итальянский polizia
Каталонский policia
Латышский policija
Албанский polici
Английский police
Баскский poliziaren
Белорусский паліцыя
Ты для начала освой бюджет своего кармана, потом семьи если жена появится, бюджет своей компании …до бюджета страны тебе еще ‘корячится’ долго! Как и до лингвистических анализов казахского языка.
Суть замечания в том, что по утверждению казахстанских лингвистов в казахском языке нет буквы и звука «ц».
Тогда следуя их логике необходимо избавляться от звуков «ц» в латинском написании казахских слов и в разговорном тоже. Должно звучать «полисия». И не мучаться в подгонке великой реформы к русскому языку. Или признать необходимость введения в казахский язык букв и звуков наподобие «ц» или «ч»
Во всех языках есть исключения из правил. Помнишь свой любимый русский язык и ‘жы и шы’. Вот это из той же оперы. Русский язык в том виде какой он сейчас тоже не сразу появился. Так что терпения и еще раз терпения! Как должно звучать разберутся лингвисты.
Гыгыгы)
А можно в порядке исключения избавиться от персидского заимствования — Qazaqstan/Казахстан?
Имею в виду окончание «стан», а то этот тренд давно уже отдает Боратом. Как то мало чести находиться в этом ряду с прочими станами.
Можно,очень легко! Берешь гражданство России и едешь туда.
Дереву не объяснишь !
А так Я с Вами полностью солидарен .
Ну такой же опыт как в Украине, реформы грандиозные, а стало только хуже. Какие власти такие и реформы…
Кто может просто и коротко объяснить ЗАЧЕМ этот переход на латиницу?
Ну это типа свое должно быть своим. Примерно как вид с Кремля на ситуацию с Крымом. Никто никому ничего не обьяснял, решили и баста!! Только у нас мы имеем полное право на это ..а вот там непонятки
Я https://uploads.disquscdn.com/images/b2b51832d7a8a303ddefe6e8ad9971a71e86e67c61f78fc7affd2ed03a21c3f5.jpg смотрю ты такой умный ,всем рот затыкаешь.
А тебя смотрю славно вспучило! ))
Вижу тебя точно задело!!!!!!!!!!!
Хорошо умыл ! Респект !Так достали эти проплаченные тролли !
Так референдум был. Захотели и вернулись. Мы тоже на выборы ходим ))).
Моя версия это для того, чтобы переключить внимание народа на глупые срачи как правильнее polisiia или politsia, а самим продолжать заниматься любимым делом.
Деньги отмыть просто заработать всю документацию школы садики населенные пункты , удостоверения все менять .вывески на улицах с номерами .
какая разница как будет написано главное чтобы в их умах изменения к лучшему произошли
Ну отлично POLICE
https://uploads.disquscdn.com/images/14ecb9d910af14683945bf1c29390fe2e9f4273e383980849d4651513a4cd355.jpg
И автомобили нужно дать так чтобы могли догнать любой авто
Как были ментами так и останутся, как не называй…
Менты это еще ласково
Если не перестанут вымагать взятки и не поменяют мозги вместо названия так и останутся в простонароде на букву П
Зачем выдумывать велосипед?В Европе уже есть надпись полиция на латинице.
Надо было назвать пьянщик толстый кабанчик хе хе
нужно в корне менять отношение к людям, а не название и одежду под которой гнилая душа!
Отмена жезлов — ярчайшее подтверждение интеллектуального уровня «елиты» РК.